Le Prix Cercador 2025 est décerné à La Reine des Épées.

Le Prix Cercador 2025 est décerné à La Reine des Épées.

Cette semaine, le Prix Cercador a annoncé Christina MacSweeney comme lauréate du prix 2025 pour sa traduction de Jazmina Barrera La reine des épées, sorti de Two Lines Press.

C’est la troisième année du Prix Cercador, qui s’est encore renforcé comme l’un de mes petits prix préférés en raison de sa double intention : c’est un prix monétaire décerné aux traducteurs, et c’est un prix entièrement jugé par des libraires indépendants. Il n’y a pas de processus de soumission formel, mais au lieu de cela, le jury annuel des libraires établit une liste restreinte et détermine finalement le nominé entièrement en fonction de ses propres habitudes de lecture. Le prix n’est donc pas non plus limité à un genre particulier, mais est plutôt ouvert à tout, de la fiction aux mémoires en passant par la prose hybride, la poésie et au-delà.

Le jury a dit ceci à propos du livre et de sa traduction :

La reine des épéesprésenté ici dans une traduction lyrique de Christina MacSweeney, a stupéfié le comité. L’étude de Jazmina Barrera sur Elena Garro, une pionnière décriée du réalisme magique, défie les conventions et embrasse la contradiction. C’est un livre de renversements et de recherche, un portrait inébranlable et brillant d’une vie complexe et défaite, capturée dans l’art et la destruction, l’amour et la douleur, la foi et la persécution.

MacSweeney, bien entendu, est l’un des traducteurs les plus éminents travaillant aujourd’hui. Elle a traduit des œuvres d’auteurs tels qu’Elvira Navarro, Valeria Luiselli, Daniel Saldaña París, Julián Herbert et Karla Suárez. Elle a également contribué à plusieurs anthologies de littérature latino-américaine. Ces dernières années, sa traduction de Jazmina Barrera Point de croix a été sélectionné pour le Prix de traduction de l’Institut Reine Sofía, l’ouvrage d’Elvira Navarro Île aux lapins a été sélectionné pour un National Book Award, et celui de Clyo Mendoza Fureur a été sélectionné pour le Prix de Traduction Valle Inclán. Jazmina Barrera est l’auteur de six livres en espagnol. La reine des épées est son quatrième livre traduit par Christina MacSweeney et publié par Two Lines Press, comprenant Linea Nigraqui a été finaliste pour le prix Gregg Barrios du livre de traduction du National Book Critics Circle et le prix d’autobiographie du National Book Critics Circle. Elle est éditrice et co-fondatrice des Ediciones Antilope.

Le jury Cercador de cette année comprenait Javi Tapia de Third Place Books (Seattle, WA), Dylan McGonigle de Wayfinder Bookshop (Fairfax, Californie), Beatriz Quiroz García de Skylight Books (Los Angeles, Californie), C. Rees de Alienated Majesty Books (Austin, Texas) et la présidente du prix Emily Tarr de Thank You Books (Birmingham, AL).

Publications similaires