Lit Hub Daily: 21 avril 2025

Lit Hub Daily: 21 avril 2025

Aujourd'hui: dans 1816, Charlotte Bronte est née.

  • Jenny Minton Quigley sur le prix O. Henry 2025 pour les gagnants de fiction courts (et trois histoires que vous pouvez lire dès maintenant!). | Critique éclairée
  • «Je ne suis pas un soldat, mais je me vois en uniforme pendant la guerre / lors de l'achat de pain, quand je dors, et quand je suis ressuscité / après les dernières nouvelles.» Lisez trois poèmes de Nasser Rabah et un attaquant de Mosab Abu Toha de la collection Gaza: Le poème a dit sa pièce. | Poésie éclairée
  • Sibila Petlevski considère la langue et l'art de l'auto-translation: «Je n'ai pas de prétention pour parler au nom de la nature, mais j'ai plutôt laissé le vert des feuilles parler pour moi.» | Hub éclairé sur la traduction
  • Elisha Cooper partage sa routine créative et explique pourquoi « L'alchimie étrange de faire de l'art » travaux. | Artisanat éclairé
  • «Pour nous, les Indiens, le sentiment de passage à l'âge adulte – de prendre conscience du monde qui nous entoure et de notre place – peut se sentir plus comme une initiation sombre.» Comment une enfance de hockey peut conduire à la fois à la camaraderie et à l'exclusion. | Sports de hub éclairant
  • Ariel Gore recommande cinq livres à lire lorsque votre conjoint reçoit un diagnostic de cancer, y compris les travaux d'Audre Lorde, Barbara Ehrenreich, Teva Harrison, et plus encore. | Listes de lecture éclairée
  • « Il colore un ciel nocturne sur le ventre de la table de la cuisine. » Lisez le nouveau roman de Sarah Damoff, Les années brillantes. | Fiction éclairée
  • « Le contexte est tout. » Nancy Naomi Carlson applique l'idée de la hauteur relative à la traduction. | Poésie
  • Rachel Monroe Rapports sur ce qui reste de Dehors. | Le New Yorker
  • «Que tenons-nous rapidement, que lâchons-nous?» Sur Tchekhov Le verger de cerisier. | La revue de Paris
  • Philipp Schönthaler considère L'insuffisance de sens de la narration d'entreprise. | Lecteur de la MIT Press
  • Meena Venkataramanan profil les écrivains Élargir le canon littéraire d'Amérique du Sud. | Littérature électrique
  • Ashwin Rodrigues explique pourquoi si tout frappe différent, rien ne fait. | Los Angeles Review of Books
L'article se poursuit après la publicité
Supprimer les annonces





Hub éclairé quotidiennement

Le meilleur de l'Internet littéraire, tous les jours, vous a apporté par le centre littéraire.



Aujourd'hui: dans 1816, Charlotte Bronte est née.

  • Jenny Minton Quigley sur le prix O. Henry 2025 pour les gagnants de fiction courts (et trois histoires que vous pouvez lire dès maintenant!). | Critique éclairée
  • «Je ne suis pas un soldat, mais je me vois en uniforme pendant la guerre / lors de l'achat de pain, quand je dors, et quand je suis ressuscité / après les dernières nouvelles.» Lisez trois poèmes de Nasser Rabah et un attaquant de Mosab Abu Toha de la collection Gaza: Le poème a dit sa pièce. | Poésie éclairée
  • Sibila Petlevski considère la langue et l'art de l'auto-translation: «Je n'ai pas de prétention pour parler au nom de la nature, mais j'ai plutôt laissé le vert des feuilles parler pour moi.» | Hub éclairé sur la traduction
  • Elisha Cooper partage sa routine créative et explique pourquoi « L'alchimie étrange de faire de l'art » travaux. | Artisanat éclairé
  • «Pour nous, les Indiens, le sentiment de passage à l'âge adulte – de prendre conscience du monde qui nous entoure et de notre place – peut se sentir plus comme une initiation sombre.» Comment une enfance de hockey peut conduire à la fois à la camaraderie et à l'exclusion. | Sports de hub éclairant
  • Ariel Gore recommande cinq livres à lire lorsque votre conjoint reçoit un diagnostic de cancer, y compris les travaux d'Audre Lorde, Barbara Ehrenreich, Teva Harrison, et plus encore. | Listes de lecture éclairée
  • « Il colore un ciel nocturne sur le ventre de la table de la cuisine. » Lisez le nouveau roman de Sarah Damoff, Les années brillantes. | Fiction éclairée
  • « Le contexte est tout. » Nancy Naomi Carlson applique l'idée de la hauteur relative à la traduction. | Poésie
  • Rachel Monroe Rapports sur ce qui reste de Dehors. | Le New Yorker
  • «Que tenons-nous rapidement, que lâchons-nous?» Sur Tchekhov Le verger de cerisier. | La revue de Paris
  • Philipp Schönthaler considère L'insuffisance de sens de la narration d'entreprise. | Lecteur de la MIT Press
  • Meena Venkataramanan profil les écrivains Élargir le canon littéraire d'Amérique du Sud. | Littérature électrique
  • Ashwin Rodrigues explique pourquoi si tout frappe différent, rien ne fait. | Los Angeles Review of Books
L'article se poursuit après la publicité
Supprimer les annonces



Publications similaires