Ghetto Koans, livres de motifs, dévorer les loups: sept collections de poésie à lire en juillet
Au moment où j'écris cette introduction, il y a une vague de chaleur et le monde est un gâchis. Alors que nous regardons le financement de nombreuses institutions qui aident la littérature à se mettre entre les mains des lecteurs, qui soulèvent des voix importantes, et qui nous racontent ces voix, je suis plus reconnaissant que jamais pour Lit Hub, dont le dixième anniversaire j'ai manqué de marquer dans ma chronique de mai.
Lit Hub, qui continue de nous offrir un espace ouvert pour parler de livres toute l'année. Livres de poésie, pas moins.
Juillet apporte Paradisole dernier livre de la trilogie de Mary Jo Bang de Dante de Graywolf, et magnifique d'Henri Cole L'autre amourque j'ai couvert ici en mai, de Farrar, Straus et Giroux. Pendant ce temps, les livres de Rounf-Up de ce mois-ci offrent une réflexion, une observation et un interrogatoire vives, et j'ai trouvé ces questions réverbérant à travers le tour d'horizon:
«Qu'est-ce que nous étions à ce moment-là?» (Nida Sophasarun, «Novice»)
«Et si tu n'étais pas en attendant (Comme s'il était assis à la fin d'un long couloir, entendant les voix des autres légèrement de derrière une porte et attendant que votre tour soit appelé: Je suis prêt!) Mais déjà, même si vous êtes assis là dans la fluorescence pâle du couloir, au milieu de quelque chose (ta vie)? (Éireann Lorsung, «Un ampler – zéro–»)
«Allons-nous survivre? // Nous ne survivrons pas. // Nos enfants survivront-ils?» (Marissa Davis, «Parabole pour l'apocalypse que nous avons construite, i: le forum»)
«Où étais-je? (James Cagney, «Don au Crazy Fund»)
«Comment appelez-vous une personne disant à votre corps de ressembler davantage à son corps? Un corps est-il plus qu'un corps? (Cassandra Whitaker, «chassée»).
Et de « quand regarder Jeopardy d'Anthony Borruso, je commence à me sentir triste », « Qu'est-ce que c'est / Monty Python Sketch? Celui avec les morts / perroquet et le commerçant qui refuse / reconnaître son état décédé? »
*
James Cagney, Ghetto Koans: une archive personnelle
(Black Lawrence Press)
Bienvenue à Oakland: «Cette ville est l'endroit où les riches rivalisent dans les bâtiments / territoires de marquage avec des graffitis en titane» et «Cette ville est un ensemble de films dystopique / et effrayant le gingembre du voisin». Ces lignes proviennent de «Lemme Holla at You» de James Cagney, qui porte l'épigraphe «l'hôtel de ville, _____».
Les épigraphes de noms de rue et de lieux continuent de guider le lecteur tout au long Ghetto koans: L'épigraphe de «Tina Turner's Wig Giving son dernier adresse publique» est «Charm Beauty College, Grand Ave., Oakland», et dans «Where U Try'n 2 Go», nous obtenons «43e st, Oakland», où pour sortir d'une maison, le haut-parleur «Pinch (es) la lèvre métallique.
Nous suivons l'orateur autour de la ville, des poèmes nous emmenant du marché fermier, où «nous achetons neuf dollars en cerises» à l'extérieur du supermarché: «Hé mec, hey. // Hé mec, hey. // Un homme d'âge moyen se cache du trottoir devant l'épicerie.» Le haut-parleur ajoute plus tard: «Mes poches sont plus vides que les siennes.» Plus Cagney nous laisse entrer, par la dénomination, la narration, la caractérisation, plus il s'adresse astucieusement à la fois la position liminale de son orateur d'observateur et la condition que le public est (principalement) des étrangers; Il nous montre, mais cela ne peut aller que si loin.
Cagney offre l'intimité à travers l'humour – la méditation générationnelle s'étend sur « Ce que zéro ressemble (après avoir regardé les adolescents tenter d'utiliser un téléphone rotatif) » – et à travers des moments tels que « Donner au Crazy Fund », quand un homme dans la rue demande de l'argent pour un abri que « coûte vingt-huit dollars / / une nuit, » Où il «a été maintenu et violé / par quatre animaux,« Et le personnel »Je m'en fiche, mec.»Le poème se termine avec le lecteur arrêté aux côtés du haut-parleur:« Enfin, la lumière que j'attendais devient verte. / Je suis juste là. Où allais-je?

Marissa Davis, Fin de l'empire
(Manchot)
La poète née au Kentucky et l'élevage Marissa Davis, qui vit maintenant à Paris, réutilise les traditions poétiques pour l'Anthropocène avec des poèmes tels que «Treize façons de regarder un poisson mort» et le poème préface, «Lot Wife Triptych».
La femme de ce lot cible comment la déshumanisation et la destruction environnementale sont les fondations inséparables d'une Amérique construite par l'esclavage: «J'ai été dépouillée / du pays -By // ce pays- ce pays / pillant» et «moins d'âme que – Flesh // Technology». Et vers la fin du poème, «Quel triomphe particulier pour regarder la ruine- / succomber à la ruine // il a nronté…»
De là, les poèmes de la collection ont les réalités de qui ruine la première cible. « & Nous pouvions voir / le sort barbelé arc / vers nous », se déplaçait le président de « Twister Tristate ». Les «États-Unis» sont bientôt clarifiés: «Pour ceux comme nous – / nous, surtout les pauvres, // les enfants des pauvres, une fois et les futurs ouvriers, en priant rapidement.» Et en outre, dans «Altar-Mondialism», où le doublé se répercute dans le pronom possessif: «Dans ma nation, nous l'évanouissement en carbone avec le sang / des enfants noirs.»
Allant à travers l'espace blanc de la page avec une concentration rigoureuse, Davis se resserre en couplets lyriques dans des moments comme «Ecclésiastes: treize ans de la cigale», qui chante avec «Notre moi moins de soi / qu'une connaissance // du temps, du temps: / notre coquille, notre sel, // nos ailes de chant».

Éireann Lorsung, Livre de modèle
(Carcanet Press)
Éireann Lorsung fait ses débuts au Royaume-Uni avec Livre de modèlequi fait écho à Sei Shōnagon Livre d'oreiller dans le titre et dans le poème «Poitilismes», qui est «sur les traces de» Shōnagon. Peut-être que sa marque est également sur l'hybridité formelle générale de Lorsung à travers la collection, pensait que cette collection particulière tient rapidement aux paroles, que ce soit à travers des sonnets, un acrostime inspiré de Dickinson, ou une réverbération répétée et supprimée lyrique, une révertiration non triée (par lettre) de son livre précédent, de son livre précédent, Le siècle.
Enrichi par une palette et une chanson née d'un nouveau paysage – Lorsung a vécu et travaillé à travers les États-Unis et l'Europe, et enseigne maintenant en Irlande – ces poèmes sont pleins de fleurs: les pommiers, «The Purple Furze on Blowted Artichoke», et la couleur «(n) ame of a Flower / for Cold Mois, Hellebore – / Memory's Color». Ces poèmes s'engagent directement avec la mémoire, ainsi que la langue et l'acte de faire. «Simile» conclut, «un dessin du monde / c'est le monde, que je peux faire. Cela me fait.»
Il s'agit de la quatrième collection de Lorsung, y compris ses débuts mémorables en 2007 musique pour atterrir les avions par de Milkweed, qui publiera sa collection Théorie rose! l'année prochaine.

Pascale Petit, Bête
(Bloodaxe Books)
La neuvième collection de Pascale Petit, «Beast», commence par «cette frénésie alimentaire que j'appelle ma naissance». Les piranhas sont présents et le visage de la mère «se profile». De là, nous entrons dans le corps de la mère encore et encore, la vanité du corps se transformant: «Je veux dire le Grand / dans la maison des enfants où je m'accrochais à une jambe», comme les clés de piano «se transforment en dents des Sharks».
La violence dans le monde naturel offre des chiffres pour invoquer les parents de l'orateur, et ce n'est pas une surprise quand on voit la petite référence Louise Bourgeois directement avec «Maman». Le poème «insecte père» commence «au moment où je suis né, vous étiez un ver à vis se nourrissant de mon nombril», seulement pour tourner à mi-poème: «Je vous ai vu voler de mon enfance / pour manger le visage de Dieu.» «Papa» est non seulement «Père insecte», mais le serpent, et la figure de «Skinner» qui lui ordonne de «me passer ma peau», la «peau de la fourrure» sur laquelle il «me demandait de mentir dessus / mes bras ont fait des pattes avant les pattes avant, mes jambes / le long des pattes arrière étalées.»
L'imagerie a une lignée de l'intensité de Plath rencontre Hughes bestiaire, avec un récit émotionnel de Petit. Cette collection captivante de Petit, dont le travail a été présélectionné pour le prix TS Eliot quatre fois, des équipes avec des surprises, bien que peut-être plus si vous êtes nouveau dans son travail.

Cassandra Whitaker, Loup dévorant un loup dévorant un loup
(Jackleg Press)
Les débuts de Cassandra Whitaker sont une séquence qui se déplace comme un long poème, pulsant avec le motif du loup; Les poèmes individuels sont souvent divisés dans des colonnes ou forgés en prose avec des barres obliques plutôt que de ponctuation ou de ruptures de ligne. Rien de tout cela n'est officiellement nouveau ou rare – mais les formes conviennent au tournant émotionnel ici, la répétition se construisant dans un portrait de l'être tout en représentant le contexte de l'être: Whitaker est un écrivain trans de Virginie.
«Grandir dans la bouche du loup» interroge la masculinité toxique, ouvrant, «à l'âge de trois hommes me terrifiait.» Le «Royaume du Père / Royaume – est profond – une douce / cruauté». Whitaker aborde le paradoxe qui en résulte: «Je n'ai pas / appartenu à ma famille / mais il était clair que j'appartenais / à ma famille – une chose à façonner et honteuse / et honteuse et à relever / dans quoi? A quoi? Un loup.»
Dans «Hunted», dans lequel les lignes enveloppent le contour d'un croquis de loup, des questions s'accumulent, y compris «Comment appelez-vous une personne disant à votre corps d'être plus comme son corps? Un corps est-il plus qu'un corps? Comment appelez-vous revenir aux endroits tendres?» D'autres poèmes luttent avec amour et désir au milieu de la «promesse du loup». « Le loup que j'aurais dû connaître » s'arrête avec « quand il m'a quitté / les bois se sont roulés avec des étoiles. »

Nida Sophasarun, Leigh Anne Couch (éditeur), Novice
(Louisiana State University Press)
Les débuts de Nida Sophasarun, Novice, Le dernier livre de la série Sewanee de Lousiana State University Press, est enrichi par deux décennies de poèmes, se remettant dans une enfance d'Atlanta en tant que fille d'immigrants thaïlandais. «Violent Femmes», ouvre au bord de la piscine en 1989, tandis que «Come Back, Shane», offre un portrait convaincant d'un oncle qui «sort rarement» comme «grand-mère et grand-père / ne le permets pas»; Dans un cycle de remplacement, l'oncle «nomme chaque berger Mutt / Shane, après son cow-boy préféré».
Ensemble, les poèmes de cette collection exercent un moi en réflexion, forgeant des portraits complexes de relations clés: l'ami au bord de la piscine, les parents, le mari. Les juxtapositions des «orange et gris / singes sur une plage galette / nous envisagent» et «vapeur d'un cochon abattu» à Yantze Gorge évoquent les premières années du mariage. Dans «Novice», lorsque la conférencière de vingt-trois ans rend visite à un monastère à Chiang Mai avec son père, qui «voulait rejoindre le Monkhood / et c'était de la pratique», note l'orateur: «C'est drôle comment / le chemin est opposé à l'unité familiale».
L'un des moments forts de la collection, «The Horses», se grappe avec la maladie de sa mère: «La nuit, je pense à ma mère – / comment elle n'habite plus / toutes les pièces de son corps.» Plus tard dans le poème, l'orateur dit: «J'envoie des chevaux // pour hocher la tête dans ses chambres» et «il m'est impossible de quitter / son corps seul».

Anthony Borruso, Épissure
(Trio House Press)
Les poèmes des débuts d'Anthony Borruso, sélectionnés par Oliver de La Paz en tant que lauréat du prix Louise Bogan 2024, sont remplis de films et de télévision. Le TOC seul révèle des sujets et du ton, avec des titres comme «Semi-autobiographie en tant que membre de la distribution SNL», «Frances McDormand», «Scorsese Dreamsong» et «Cinema-Sloshed Love».
Le style de Borruso est ludique, pointé dans son humour et ses Romps. Il y a une «ballade à Ted Williams»: «Godspeed Ted, je vous kiche pas / vos enfants vous gardent / dans un congélateur, votre tête coupée / au sommet d'une boîte de bosse /. Thon d'abeille…» Et dans «5G Golden Shovel», une ligne de Pynchon en cascade dans les extrémités des lignes, les invocations incluent «O Joy Reid o Jésus de Hannity, est // suffisamment de vous regarder et de penser à la tempête à venir?»
Mais les poèmes suivent un esprit, se déplaçant avec tout ce qu'il a absorbé et enduré. La chirurgie de décompression de Borruso après un diagnostic de Chiari – ce que la clinique Mayo rapporte est «une condition dans laquelle le tissu cérébral s'étend dans le canal vertébral» – se présente à la fois le sujet et le moyen de voir, d'audition, de détection. Dans «Resonance Imaging», «L'homme derrière la vitre / connaît la rotation de mon esprit // vinyle: laisse tomber une épingle où / la tige se glisse du crâne.»
