Lit Hub Daily: 18 août 2025
Aujourd'hui: dans 1850, Honore de Balzac décède.
- «Je recherche cet état juste avant que les langues individuelles ne soient démantelées – élaborées de leur signification et enfin anéanties.» Yoko Tawada considère la langue comme une force déstabilisatrice. | Mémoire de concentrateur éclairé
- Neda Maghbouleh répond à la vie au milieu des déportations, des convulsions sur la glace et de l'attaque d'Israël contre Téhéran. | Politique éclairée
- Ed Simon sur Hiroshima à 80 ans et l'impact durable de la bombe atomique sur la production créative. | Histoire éclairée
- Priyamvada Ramkumar sur la signification du dialecte, de la littérature tamoule et de la mise en place de Jeyamohan Histoires du vrai aux lecteurs anglophones. | Hub éclairé sur la traduction
- «La plupart des écrivains ont besoin d'emplois de jour. Mais j'ai fui vers le mien quand je pensais que je ne pourrais jamais être écrivain du tout.» Nalini Jones sur la façon dont le travail dans la musique l'a aidée à écrire un roman. | Artisanat éclairé
- Akwaeke Emezi considère la fabrication de la beauté (et la beauté de rien). | Mémoire de concentrateur éclairé
- Que peut nous apprendre la philosophie aztèque pour trouver le bonheur? «Avec la poursuite du bonheur vient la poursuite de son contraire.» | Histoire éclairée
- « Si vous souhaitez assister à la dépravation de l'homme, comme une gifle quotidienne, vous devez venir dans la forêt. » Lisez la collection de Jeyamohan, Histoires du vrai. | Fiction éclairée
- Matt McManus essaie de donner un sens à la politique de Cormac McCarthy. | jacobin
- Chris Smalls parle à Ella Fanger Solidarité entre la Palestine et les mouvements du travail américain, la Freedom Flotilla et son expérience dans la prison israélienne. | La nation
- « Ces gens font quelque chose de complètement différent de ce que vous essayez de faire. » Lincoln Michel nous rappelle le pouvoir de travailler sur votre travail, même dans une mer de Sals AI. | Comptoir
- Jiménez Enoa raconte l'histoire de La Bolita, la loterie très populaire et illégale de Cuba et illégaleet son administration souterraine semblable à un cartel (traduit par Lily Meyer). | Mots sans frontières
- Angelina Eimannsberger demande si Internet nous a livrés dans un âge d'or de la lecture. | Livres publics
- «L'igno-fiction ne lionace pas la civilisation humaine dans notre moment présent. Il comprend à quel point ce domaine de vision cela offre et rejette cette limitation auto-imposée à la prose.» Greta Rainbow spécule sur Le prochain grand mouvement littéraire. | Saleté
